
Vajdasági
Magyar Demokrata Párt
http://www.vmdp.freewebspace.com/
http://de.geocities.com/vmdp2002/
HÍRLEVÉL II. évfolyam 76. szám
2004. október 2.
A Vajdasági Magyar Demokrata Párt programpárt.
Követelései között kiemelkedő fontosságú a jogszabályalkotási
és végrehajtási jogosítványokkal is rendelkező magyar (perszonális) autonómia,
a számaránynak megfelelő parlamenti képviselet, valamint a magyarok számára,
akik ezt igénylik, a kettős állampolgárság. A VMDP síkraszáll a
Kárpát-medencében élő magyarok határmódosítás nélküli politikai
integrációjáért.
A Hírlevélben tájékoztatunk a VMDP-hez
közel álló civilszervezetek tevékenységéről, s közöljük azokat a
dokumentumokat, amelyeket, a VMSZ nyomása alatt álló vajdasági magyar média,
elsősorban a Magyar Szó és a Hét Nap mellőz. Hírlevelünk ezért az első magát
demokratikusnak nevező államban megjelenő szamizdat.
Köszönjük az észrevételeket. Ezúton is jelezzük,
hogy Hírlevél a VMDP által szorgalmazott új konszenzus megteremtésének
jegyében foglalkozik a Kárpát-medencei magyar politikai történésekkel.
Ágoston András, a VMDP elnöke
Vajdasági Magyar Demokrata Párt
Temerin
Gyurcsány Ferenc
Magyarország Miniszterelnöke
Budapest
Tisztelt
Miniszterelnök Úr!
A Vajdasági Magyar
Demokrata Párt és a saját nevemben jókívánságaimat fejezem ki miniszterelnökké
történt megválasztása alkalmából. Az, hogy a magyarországi politikai színtér
két legbefolyásosabb személyisége a fiatal nemzedékhez tartozik, jó fejlemény.
Generációs ellentétek nélkül az EU-tag Magyarország
és a magyar nemzet EU-ban való elhelyezkedését
könnyebb lesz véghez vinni.
Mi, vajdasági magyarok
azt várjuk Öntől, hogy kormánya, s az új külügyminiszter mihamarabb
normalizálja a bennünket körülvevő, nacionalizmustól forrongó politikai
légkört. Bízunk benne, hogy Somogyi miniszter úr, aki belülről ismeri a balkáni
viszonyokat, áttörést tud elérni.
A véletlen úgy hozta,
hogy tegnap, a budapesti szerb és montenegrói nagykövetséget érkezésemkor
hagyták el az ORFK szakemberei. Janca nagykövet
megmutatta az első emeleti helyszínt, a betört ablakokat. Üvegszilánkok az
egész helyiségben…
Megnyugtató a gyors
magyar, s a tartózkodó belgrádi reagálás.
Sajnos a temerini és a topolyai világos nappal elkövetett
magyarverések állandósítják körünkben a bizonytalanságot. A feszültség az ifjú
nemzedékekben megjelenő új életérzésre vezethető vissza: a magyarok
„felfedezték”, hogy ők Trianon ellenére mégiscsak magyarok, a szerbek viszont
veszélyben érzik a trianoni zsákmányt.
Jó lenne, ha az EU-tag Magyarország kétoldalú tárgyalásokon szorgalmazná a
vajdasági magyarság lényegében nyílt és megoldatlan helyzetének demokratikus
rendezését.
A vajdasági
magyarságnak a közösségként való megmaradáshoz kettős állampolgárságra,
tényleges magyar (perszonális) autonómiára és részarányos parlamenti
képviseletre van szüksége. A
határmódosítás nélküli nemzeti integráció kiteljesedése a szerbek számára világossá
teheti, hogy a Trianonban megszerzett területeken – ha egyre kisebb számban is
– ott van a magyar nemzet egy része. Amelynek jó közérzete segítheti az Európa
felé tartó szerb nemzet erőfeszítéseit.
Tisztelt
Miniszterelnök Úr!
A magyar (perszonális)
autonómiával kapcsolatban ki kellene javítani mindazt, amiben a furfangos Djindjic túljárt a vajdasági magyar politikai elit
készséges szárnya, sőt a magyar diplomácia eszén is. A Djindjic
idejében létrehozott kisebbségi testületek fölött immár egy szerb főnök trónol
és osztja nem a pénzt, hanem a politikai feladatokat. A kisebbségi törvény
alapján létrehozott testületek funkciója ugyanis az, hogy közvetítsék a szerb
nemzeti érdekeket a kisebbségi közösségek felé. Ezzel szemben a megvalósítandó
magyar (perszonális) autonómia arra szolgálna, hogy feltárja, kifejezze és
képviselje a vajdasági magyarság alapérdekeit elsősorban a szerb politikai
színtéren. A magyar választói névjegyzékre épülő részarányos parlamenti képviselet
követelése nemcsak igazságos, a nemzetközi tényezők által is preferált
megoldás, hanem létrehozatala lehetővé teszi a kisebbségi közösségek többpártrendszeren
alapuló belső demokráciáját is.
A kettős
állampolgárságban VMDP a nemzet erősödésén túlmenően eszközt lát, amely
tartósan hozzájárulhat Magyarország fenntartható fejlődése feltételeinek
megteremtéséhez.
Abban a reményben,
hogy a magyar kormány, s a magyar politikai elit egésze a Brüsszelben és Strasbourgban tapasztalt összefogás szellemében viszik
előre az ország és a nemzet ügyét, tisztelettel:
Temerin, 2004. október
1.
Ágoston András
Dokumentumok:
Orbán Viktor a
(1) a kettős állampolgárságról és a népszavazásról
– Mit tud tenni a Fidesz
a kettős állampolgárság kapcsán kiírt népszavazás sikeréért?
– A népszavazásról
szóló törvény elegendőnek tekinti azt, hogy az emberek 25 százaléka vegyen
azon részt, de azoknak ebben az esetben egy irányba kell szavazniuk. Mi
őszintén, nyíltan és egyenesen fogunk erről a kérdésről Magyarországon
beszélni. Azt fogjuk javasolni a választópolgároknak, hogy ha azt akarják, hogy
a határon túl élő magyarok a szülőföldjükön biztonságban boldogulhassanak, s ne
kelljen a biztonság keresése érdekében Magyarországra költözniük, akkor
szavazzák meg a kettős állampolgárságot. Ez az utolsó eszköz arra, hogy a
határon túli magyarok biztonságát megteremtsük a szülőföldjükön. Ellenkező
esetben egyre nagyobb számban fognak Magyarország határain belülre érkezni. Ez
nem érdeke sem a határon belüli, sem a határon túli magyaroknak. A magyarok
elsősorban biztonságot keresnek, hiszen mindenfajta feszültséget élnek meg,
élnek át, nap mint nap. A kettős állampolgárság tehát
maga a biztonság. Miért tagadnák meg ezt a biztonságot a délvidéki vagy az
erdélyi magyaroktól?
–
Ezt akár a Fidesz hivatalos álláspontjának is tekinthetjük?
– Formális döntést ebben az ügyben a Fidesz
MPSZ még nem hozott. Úgy vélem, álláspontom egybeesik a többségi állásponttal.
A Fidesz parlamenti frakciója ebben az ügyben már megszólalt, támogatta a
népszavazást, s azt javasolta, hogy a politikai pártok ezt ne tekintsék
pártügynek, mert ez a legvilágosabban pártok felett álló nemzeti kérdés.
Fogjunk tehát össze, s együtt válaszoljuk meg azokat a kérdéseket, melyeket a
kettős állampolgárság felvet. Mi a szocialista párttal hajlandóak vagyunk
egyeztetni, hogy közösen alkossuk meg azokat a törvényeket, melyek a kettős
állampolgárság gyakorlásához szükségesek. Hangsúlyozom: ezt a kérdést a Fidesz
pártok felett álló, nemzeti kérdésnek tekinti.
(2) a kettős állampolgárság és az autonómia
viszonyáról
– A
magyar sajtóban a Fideszt azzal vádolják, hogy Önök a kettős állampolgársággal
szemben az autonómiát szorgalmazzák. Hogyan vélekedik erről?
– Nincs létalapja annak a gondolkodásnak, amely szembeállítja
a kettős állampolgárságot az autonómiával. A kettős állampolgárság a
biztonságos szülőföldön maradás feltétele. Az autonómia a saját ügyek helyben
való intézésének eszköze. A kettős állampolgárság tehát a biztonság, az
autonómia az élet mindennapjainak a megszervezési módja.
Forrás: MVSZ Internet
Tájékoztató
2004. szeptember 28-án a temerini technikai szakközépiskola két
harmadik osztályos diákja (K. G. és P. A. - az
eredeti jegyzőkönyvben a két kiskorú teljes névvel szerepel) keresett fel
bennünket, és beszámolt a Népfront utcai középiskola udvarán, majd a nyílt
utcán és a közeli parkban magyar és szerb fiatalok közötti aznapi (szept. 28.)
és előző napi (szept. 27.) önbíráskodásról és verekedésről. K. G. nyilatkozatáról jegyzőkönyvet készítettünk. Az abban foglaltak
azon részét, melynek tanúja volt, Pásztor Artúr is megerősítette. A
beszélgetést Csorba Béla, a VMDP körzeti elnöke, a jegyzőkönyvet Ádám István, a
temerini helyi közösség tanácsnoka vezette. Tanúként
jelen voltak Guszton András, Pál Tibor magiszter,
Kovács József és mások.
K. G. (a továbbiakban K.): Harmadik
osztályos középiskolás vagyok. Ma, mikor az iskolában voltunk (Temerinben) már láttuk, hogy sok szerb fiatal összejött az
épület előtt. Voltak közöttük olyanok is, akik nem az iskolánk tanulói.
Csorba (a továbbiakban Cs.):
Volt ennek a történésnek előzménye is?
K.: Igen. Tegnap
N. L. (az eredeti jegyzőkönyvben teljes név) osztálytársam, aki különben bácsföldvári utazó diák, talált az iskola előtt egy bukszát,
pénztárcát. A benne levő papírok alapján megtudta, hogy az egy szerb
tanulólányé, és visszaadta a tulajdonosnak. Később a lány megvádolta, hogy
elvett belőle 200 dinárt. N. L. ezt tagadta. Még akkor
a nagyszünetben, a két óra között kb. 10 szerb átjött a 3/1-es tagozatból, és
rajtunk, magyarokon keresték a pénzt. Mi is lehettünk vagy tízen. Elmondtuk,
hogy a pénzt nem vettük el. Mivel követelték tőlünk, N. L. és
mi is megmutattuk a zsebeinket. Ezzel elmentek, majd pár perc múlva ismét
visszajöttek.
Cs.: Hogy hívják őket?
K.: Nem tudom. Nem
tudom, de mindnyájukat ismerem látásból. N. L.-tol azt követelték, hogy kérjen tőlük bocsánatot.
Cs.: Miért? Megsértette őket?
K.: Nem. Semmivel
sem. Mivel nem volt hajlandó bocsánatot kérni, 10-12-en nekiugrottak N. L.-nek. Volt egy kis dulakodás, majd N. L. és egy szerb fiú verekedni kezdtek.
Cs.: Ki kezdte?
K.: A szerb fiú. A
dulakodásban M. Cs-t (az eredeti jegyzőkönyvben
teljes név) is megütötték. Leesett a szemüvege. A szerbek órák után elmentek
haza, ugyanúgy mi is. Ma 10 óra 10 perckor láttuk, hogy tömegesen jönnek az
iskolaudvarba és az iskola elé. Lehettek egy harmincan.
P. A.: Egyik
osztálytársam látott náluk késeket és bézbólütőt.
K.: Fél háromkor
az órák után a földvári N. L. és egy szintén földvári
osztálytársa békésen elhagyhatták az iskolát, mert a központ felé ment két
tanár is, és nem merték őket megtámadni. Mi nyolcan
is elindultunk hazafelé. A Kastély utcai (Ul. Nar. fronta -- Népfront utca)
park előtt utolértek bennünket, és követelték, hogy álljunk meg. Oda jött
hozzám egy szerb fiú, és azt kérdezte, hogy mit akarok. Mielőtt válaszoltam
volna hátulról valaki megrúgott. Én menekülni kezdtem a parkba befelé, közben
elestem. Heten - nyolcan utolértek, és elkezdtek
rugdosni, verni. Kérdezték, hogy mi van a bukszával? Hova lett a pénz? És, hogy
mit keresünk mi itt magyarok. Közben nekem is kiesett a pénztárcám, átkutatták
és egy- két kevésbé fontos irat híján, visszaadták. A verekedést látva felnőtt
emberek jöttek át a park túloldaláról. Mikor a támadók észrevették az
embereket, futásnak eredtek. Egy nem bírt elmenekülni, azt én háromszor,
négyszer arcon ütöttem, annyira el voltam keseredve, fel voltam hevülve a kapott
ütésektől, rúgásoktól. Ezt látva a szerbek visszaszaladtak, de már ott voltak
osztálytársaim letört ágakkal, fadarabokkal felfegyverkezve. A segítségünkre
siető emberek próbáltak rendőrt hívni, de nem sikerült. Állítólag nem vették
fel a telefont.
P. E. (az eredeti jegyzőkönyvben teljes
név) barátommal személyesen mentünk el a rendőrségre, közben telefonon
anyámmal beszéltem. Egy szobába vezettek bennünket, ahol 3 rendőr és a Miskolci
Lajos hallgatott ki. Én elmeséltem az esetet. Elmondtam azt is, hogy azért vertek
meg bennünket, hogy magyarok vagyunk, mivel az egyik szerb azt mondta, hogy mit
keresünk itt, ez az ő földjük. (Sta trazite ovde, ova
je nasa zemlja!)
Az egyik szerb rendőr azt mondta, hogy ez lehetetlen, és hogy biztosan én
szólhattam nekik valamit. Meg, hogy lehetetlen, hogy 30 ember egy embert verjen.
Kérdezték, hogy hívják őket, én nem tudtam, de elmondtam, legalább tízet most
rögtön fölismernék közülük. Miskolci Lajos, a rendőrség osztályvezetője
megkérdezte, látszik- e rajtam sérülés. Mikor megmutattam, azt mondta, hogy ez
semmi. A rendőrök válaszain anyám, aki jelen volt a kihallgatáson,
felháborodott, és azt mondta, hogy nem ilyen hozzáállásra számított, majd
elhagytuk az épületet. Utána elmentem anyámmal az orvoshoz. Ott kaptam papírt
(látleletet).
Cs.: Ki hallotta még, hogy az egyik támadó azt
mondta "Sta trazite ovde,ova je nasa
zemlja" ?
K.: P. T. (az
eredeti jegyzőkönyvben teljes név). Ezt akkor mondta, mikor N. L. és a szerb fiú tegnap összeverekedtek.
Cs.: Ti nem becsméreltétek a támadókat nemzeti
alapon?
K.: Nem.
Megjegyzés: Jegyzőkönyvünk mindenekelőtt az
emberi jogi szervezetek tájékoztatása végett született, hiszen a leírt esemény
jól illusztrálja a vajdasági magyarok és szerbek viszonyában kialakult
megromlott légkört, de bepillantás nyújt -- a sérelmet elszenvedett áldozatok oldaláról
-- a rendőri szervek magatartására is. Mivel a nyilatkozók még nem nagykorúak,
személyiségi jogaik védelmében sem az o nevük, sem más, a szövegben előforduló
kiskorú neve a tájékoztatási eszközökben nem közölhető, viszont a benne
foglaltak tartalmilag felhasználhatók, hivatkozási alapul szolgálhatnak, sőt
további oknyomozó tevékenység alapját képezhetik.
Csorba Béla s. k.
Köszönjük, hogy
elolvasta Hírlevelünket.